Szinopszis
Költészet Név: Ming Yan OK
Szerző: Bao Rong
Műfaj: Folk
Dinasztia: Tang
Forrás: Full Tang 487 No. 035
Eredeti művekJúlius Shuofang Szívek keserű, kapcsolja ki a levegő árnyék South Union talaj.
Augusztus Jiangnan Többnyire felhős bonyolult, nehéz éjszakai felhők körül az égen.
Wing munkaerő szomorú téves riasztás, kiáltás visszhangzott száz Ming.
Chu Tong Overnight Lakeshore oldalon, még a fű homok szamár.
A következő hónapban Sötét Szél szomorú nap, nem tudom, hol Yung élőhely.
Chu Tong Hu fáj, Istenem, és soha nem a szétválasztása Szöulban.
Jiangnan Yu klán a tétel, nem toboroztak ezt le madarak. [1]
Works lefordított
Július megtelt libák északi bánat, állományok repülnek délre földet.
Augusztus ingatag délre, felhők az égen, éjszaka nehezen repülni.
Wings megsebzett szíve tele félelemmel, amelyben hangosan hallani minden oldalról a választ.
Chu fiú éjszaka alszanak a vízparti a strandon teljes hurkok, már csatlakozik a bokrok.
Dim holdfény nyög szél, repült le az égből, mint a, de nem tudja, hol lehet hadd menedéket.
Chu gyermek ah miért csinál nekem annyi baj, biztosan még nem tette meg az otthontól távol gyalogosok.
Számos déli madár, miért akkor eldönthetjük, hogy elfog a libák jönnek ilyen messzire, hogy nem? [2]
Művek elismerését
Ez a vers a kántálás költészet, libák repülnek délre, hogy írjon egy hang a szomorúság, hogy hagyják el otthonaikat. Amikor a libák repülnek délre az ősszel, de a déli, esős, nagy nedvesség, repülő nagyon nehéz. És szeret fogási gyerekek déli liba, teljes pergő esti liba és a hajléktalanok, volt melankolikus gondok, érezte szerencsétlen után otthonaikba.
Bao Rong is Wantangshiren. Együtt a csökkenés a dinasztia, Tang költészet élő erős szentimentális hangulat, stílus képez gyönyörű vékony formalizmus felé fejlődés, jóval kevesebb, mint a Tang időjárás. Ez a vers a vers formája, viszonylag egyszerű, de van egy erős érzés a nyomor, Reading aggasztó. [2]
A szerzőről
Bao Rong, a szó német forrás, születés és halál, származási hely ismeretlen, jüan és négy Tudósok, fontos költő a Tang-dinasztia, "Full Tang" három verseskötete mentett 196, "Full Tang Kiegészítés" , hogy egy vers. Wantangshiren, poétika hazai lapok, mint a "költő térkép" Zun Bao Rong, mint "Bo Xie makro pull Úr." Vajon a "a legtöbb megvilágosodás Lord" Bai, "High ókori olimpiai Plaza Lord" Meng Yunqing, "tiszta Hungariana az Úr" Li Yi, "Qing Qi magányos áldozatok" Yu külvárosban "Guiqi gyönyörű Lord" Wu Yuanheng kötve. Mivel a "hat fő" egy. Song Ouyang Xiu, Zeng és más verse is nagyon élvezik.
|