Nyelv :
SWEWE Tag :Bejelentkezés |Bejegyzés
Keresés
Enciklopédia közösség |Enciklopédia válaszok |Küldje el kérdését |Szókincs |Feltöltés ismeretek
Előző 1 Következő Válassza ki a Pages

Tavaszi Civic: Huangfu Ran versek

Eredeti művek

Tavaszi gondolkodás

Yingti Fecskék a New Year, több ezer Mayi Long kupac úton.

Pro Han Yuan, aki él a városi szinten, a szív a hold, hogy Hu nap.

Gép Kam szó sajnálom, tintahal nevetés egyedül aludni az emeletre.

Ha azt kérdezzük, Yuanrong sinus Juji, amikor visszatér zászlóval Le Yan Ran. [1]

Works Comments1. Mayi: Qin erődítmény neve már megtalálhatók Shanxi tartományban, a Han és a hunok is versenyben ebben a városban. Hosszú Pile: White Dragon halmoztak rövidítés utal a sivatagban.

2 réteg város: Mivel a két pont és azon kívül a fővárosban, azt mondta.

3. a Bíróság: Ez vonatkozik a palotába.

4, a gép mondat Dou Tao Fu Jian Qin kormányzó Lonza szégyen miután felesége Su Hui Nengwen egészen hiszem Tao, a kárpit a palindrom verset küldött a spin diagram. A 840 karakterekből szempont többször, minden írott jelentését. Elmélet: közzététel, öntse.

5, annak érdekében, hogy fel két: Miután a Han Dou Xian mint lovassági tábornok, törött hunok, majd Deng Yan Ran hegyi élet Ming Ban, kő és. Yuanrong: Utah Lord. Back Pennant: Utah diadalmas visszatérés. Le: vésett. Yan Ran: Yan Ran Hill, most a Mongol Népköztársaság Khangai hegység. [1]

Fordítás munkák

Yingge Fecskék előrejelzés a közelgő új év, Mayi Long halom több ezer mérföldre Xinjiang élek.

Ki lakik a fővárosban mellett a Han-dinasztia palota, a szív határ Hu repült a Holdra nap.

Sajnálattal hiányzik gobelin tell palindrom, tintahal ugratni emeleten még alszik egyedül.

Szeretne edző Juji Dou Xian, Yan Ran amikor Visszavonja kő hegyen. [1]

Művek elismerését

Ez a vers a Gui nők írják Chunyuan, várható korai rendezni a háború, Yukio is Gongchengmingsui. Az első vers kiemelt problémák jelentése, mondat pontok "tavasz", a második pont Luyao "Love". Állkapocs ízületi és legénységi fiatal nő, aki azt írta, a földet, ahol, egy kínai és egy HU, egymástól több ezer mérföldre. Írja Lihen nyak együttes, írás szenvedély. Vége United mintha kérdezni nyelv, Yukio kérte, hogy haza, amikor a földről. A vers feltárja háborúellenes hangulat, hanem a Han Yong Tang, ironikusan militarista.

A szerzőről

Huangfu Ran (717 ~ 770), Tang-dinasztia költő. Szó Mao Zheng, Runzhou Danyang. Jingao Shi Mi utána. Éves tartozhat Man, ling mélység hagyd abba. Tempo tizenöt feltöltés tudósok hivatkoznak először, a támogatás Wuxi Wei, Li balra Kingo Bingcao. Wang Jin Henan Shuai, asztal tenyér titkár. Dali korai, fáradt Jobbra Buque, Feng Shi Jiang asztalok, otthon haltak meg. Ran szerzett titkos költészet, messze a helyzet odakint. Állítsa be a három kötet. A mai versek kötet. [1]


Előző 1 Következő Válassza ki a Pages
Használó Felülvizsgálati
Nincs még hozzászólás
Én is kommentálom [Látogató (18.188.*.*) | Bejelentkezés ]

Nyelv :
| Ellenőrző kód :


Keresés

版权申明 | 隐私权政策 | Szerzői jog @2018 A világ enciklopédikus tudás