Nyelv :
SWEWE Tag :Bejelentkezés |Bejegyzés
Keresés
Enciklopédia közösség |Enciklopédia válaszok |Küldje el kérdését |Szókincs |Feltöltés ismeretek
Előző 1 Következő Válassza ki a Pages

Tour Zhongnanshan

"Úszó Zhongnanshan" a Tang-dinasztia költő Meng Jiao munkát. Vers festeni egy portré elsősorban Zhongnanshan jelenetet ábrázolja, dicséret Zhongnanshan számtalan szellő, csendes, kellemes, és dicsérik a hegy a nép őszinte és becsületes, az elme nyugodt. A vers kockázatok feltűnő kifejezés, toll Merész, erőteljes, egyike volt a táj keverésre értelme, következménye érdekes.

Eredeti művekTour Zhongnanshan ⑴

Nanshan ciprusi világ ⑵, hold kő nyers.

Csúcs éjszakás tartózkodás király ⑶, Fukaya nap ismeretlen.

Mivel az emberi lény hegyi út is veszélyes szív szintje.

Szél és az árvíz fenyő, habverővel számtalan tiszta hangzást.

Sajnálom, hogy ez az olvasás, Zhao Zhao majdnem füstölgő. [1]

Annotated fordítás

Works Comments

⑴ Zhongnanshan: Híres Qinling hegyek, Xi'an, Shaanxi tartomány déli részén ma.

⑵ Nanshan: utal Zhongnanshan. Plug: a teljes, a teljes.

⑶ csúcs éjszaka King: "Full Tang" tét mondat: "Taibai Peak West szürkület után látni Lejárat." [1-2]

Fordítás munkák

Zhongnanshan magas és fenséges, betöltötte az egész világot, a nap és a hold a kövek a hegyek emelkednek az ősszel. Amikor Zhongnanshan másutt is homály fedi, a magas csúcsok még tartani naplementét, és amikor Zhongnanshan másutt is napfényben fürdik, vagy egy sötét völgyek. Zhongnanshan pártatlan ferde ott állt, akik élnek a hegyekben, és ezt a hegyet, mint őszinte és becsületes, de a hegyi meredek, hepehupás, de óvatosan lapos, és nem az az érzésem, a közúti kockázati biztosítás test. Magas hegyi szél hosszú, a szél fúj fenyő-és ciprus, fenyő tűlevelek a szélben búgó, Greenfield visszhangzott Qianshanwanhe között, nagyon éles és hangos. Jött, hogy ilyen biztosítást kell Zhongnanshan csodálatos táj, nagyon sajnálom, hogy miért kell tanulni kemény, minden nap, hogy folytassa a fülbemászó címet változó kamatozású. [2]

Művek elismerését

Irodalmi elismerő

Vers foglalt "Full Tang" 370. öt kötetben. Irodalom Intézet, Shaanxi Normal University, doktori tutor tanár Huo Songlin értékelni ezt a verset Versek kell szorosan kapcsolódik a "úszni Zhongnanshan", soha nem felejtem el, hogy a "úszni" szót. Itt van a elismerését ezt a verset.

Han Yu az "ajánlott fogyatékos", mondta Meng Jiao vers vers "kiderült merevlemez kifejezés, megfelelőségét erő szakasz Ao." "Hard nyelv", a "kemény", utalva a szavait az erős és hatalmas. Ez az első "túra Zhongnanshan" a területen tükrözik ezt a funkciót nagyon reprezentatív.

A tényleges helyzet, hogy annak ellenére, hogy magas Zhongnan, de messze teli világban. "Nanshan csatlakozó Ég és Föld", valóban lemezterület nyelv, a veszélyes szavakat csodálatos. Ez a szerző megírta "tour" Zhongnanshan érzéseit. Élet a hegyekben, akik, majd a hegyek és akár nap, nézz körül, majd a rálátás a számtalan fedél Qian Yan, egyszerűen nem látja, amit a hegyek külső térben. A "Nanshan ciprusi világ" össze ezt az egyedülálló élményt, bár a "veszélyes" helyett a "furcsa", bár a "dicsekedni" helyett a "Christmas", semmit sem lehet mondani, hogy "megfelelőségét" az despicably megfelelőségét.

Nap és hónap, és biztosan nem "rock élet", de nem a két "kő a tanulók". "Nap és a Hold Kő diákok" egy, nagyon "kemény" meglepő, hogy "veszélyes" elképesztő. Azonban ez is a szerző írta "tour" Zhongnanshan érzéseit. Hold, és, nem jelenti azt, nap és a hold és az "élet", hanem hogy a szerző jött a Zhongnan egyaránt látni a napfelkeltét, a holdat, töltött néhány nap és éjszaka. Zhongnan nagy, a szerző a utazást koncentrált, és ez jött a másik után. Élet a mélyben Zhongnan felé Wangri este Mochizuki, mindezt Nanshan nagy robbanás a színen egy fél kerék, majd emelkedik, ez olyan, mint a kő a "élet" ki ugyanaz. Ling a "Sea a hold," Wang Wan "tengeri nap diákok maradék Night", Du Fu "négy hegyi nyárson Hónap", az összes ezzel azonos szövőszék. Elszigetelten, "Nap és a Hold kő nyers" úgy tűnik "büszkélkedhet több érvelése" ("Wenxindiaolong túlzás"), de, és a szerző a "Tour" Zhongnanshan konkrét forgatókönyvek, összekötő különleges érzés, úgy éreztem, azt hiszem. " kockázatok "helyett" furcsa ", bár a" dicsekedni "helyett a" Christmas ". Természetesen, "veszélyes", "kemény" stílus, amely lehetetlenné teszi, hogy a "négy hegyi nyárson Hónap", "tenger a hold", mint a zene.

"Csúcs éjszaka King, Fukaya nappali ismeretlen" két stílus is "furcsa kockázatot." Ugyanazon a helyen, "Night" és "King" (nappali) összeegyeztethetetlen, szerző erőszakkal rendezni őket, nem adja meg a "furcsa" érzés. De finom költői játék, "Csúcs, hogy felfüggeszti az éjszakai jelenet", de azt mondta, hogy más helyeken már homály fedi csúcs után Zhongnan is elhagyta a naplementét. Szavai a magas, és nem sérti az igazi. A "The Book of Songs Taiga magasztos", "magasztos Weiyue, Chun pólus a nap," mivel az emberek megszokták, hogy a "plug el nap", "Izumo táblázat" egyfajta érvelés, hogy a teljesítménye a toronymagas csúcsok. Jiao főzték, hogy elkerüljék a nyers, ragadd meg a jelenetet, hogy gazdag jellemző túlzás, a "meredek a magasztos szavakat a napon", de más módon, nagyon új. Ugyanazon a helyen, "nappali" és "ismeretlen" (éjszakai) nem zárják ki egymást, mindkettő erőszakkal egyesítse természetesen ad "veszélyes" érzést. De játszott a szándékukat, "Fukaya nap ismeretlen", de azt mondta, más helyeken is fürdött a napfényben, a leggyorsabb és legegyszerűbb még mindig egy sötét szakadékba. Szavai és mély, nagyon gazdag realizmus. "Veszélyes" stílus, hanem a két alsó túlzott kontraszt nyilvánul meg. Ugyanaz Zhongnanshan csúcspontját magassága "az éjszakát jelenet", a mély szakadék a "Day ismeretlen." Egy magas és egy mély, ha ez a különbség, úgy tűnik, hogy "büszkélkedhet fölött érvelés." Ez azonban nem más, mint egy mély teljesítmény nagy ezer alakú Wan Qian Yan Wan Azt állítja, annak érdekében, hogy a nagy horderejű Zhongnanshan mélyreható, mindenre kiterjedő. Tanulmány Valójában, az első helyen Wang Wei a "Teenage gyülekezet vízmosás speciális" csak különböző stílusokat csak.

"Wings drive fenyő", "drive" a szó, hogy "veszélyes". Azonban a magas hegyek, akkor szél hosszú, szelek folytatott múlt több ezer Baiwan Song, ágak és levelek oldalra billent, csak a "drive" az Isten szavát kell viselkedni alakú Bi Shaw. "Sound" mindkettő láthatatlan, színtelen, persze, nem lehet látni a "habverővel." "Hang habverővel számtalan tiszta", "habverővel" a szó, hogy "veszélyes". Azonban, hogy a "hang" a "Wings Pine Drive" szelek sor múlt több ezer Baiwan Song, ágak és levelek folyik, szintén a hang. Azt mondja: "hang habverővel számtalan tiszta", tedd a kép egy egységes vizuális kép és a hang is, hogy az olvasók látni tízezer árban fenyők abból az alkalomból, és hallottam számtalan szél.

Ez a hat vers ki a közepén a két, lírai alapú. "Mountain emberi énem" a "középső" egy "pozitív" szinonimája. Mountain "és a" részrehajlás nélkül, Hill Mansions "pozitív", anélkül, rossz, mert a hegyek és az emberek, hogy kifejezze az érzéseit a dicséret. "Az út is veszélyes szív lapos" a "kockázat" a "sima" antonímia. Bár ez nem a gonosz emberi hegy, akkor a hegyen, hogy "veszélyes", a szív vagy a "sima". A "veszélyes út", mint a kontraszt, kiemelve a hegyre, hogy az emberi szív énekelni lakás.

Merevlemez-terület nyelv, a veszélyes szavakat elképesztő, még mindig érdekes felhangokkal. Dicséret a számtalan Zhongnan szél, az azt jelenti, idegenkedés Chang'an láb Red, dicséret hegyi emberek Zhengxintai szinten ez azt jelenti, hogy az emberek, akik nem szeretik a hegyeket külső Xiexin kockázatot. A "sajnálom, hogy ez az olvasás, Zhao Zhao közel füstölgő" Bandha vers, ez hatással lehet a teljesítmény teljesen nyilvánvaló. [3]

Híres Áttekintés

Megerősítve a Qing-dinasztia, "Tang versek" megjegyzést a vers: "lemezterület Chuxian nyelv." Mondta vers és a "szakadék" a költészet "a világ Tianshui, ki a csónakot a föld", "ugyanolyan furcsa kockázatot." [4]

A szerzőről

Meng Jiao (751 ~ 814), Tang-dinasztia költő. Szó Higashino. Huzhou wukang (jelenleg Zhejiang Deqing) emberek. Songshan tinédzser magány. Sadamoto év (796 év), a vizsgálat bármely Liyang Xian Wei, Henan föld a vízben. Mély barátság Han Yu, amikor a "Meng Shi Han toll" hírnevét. Többnyire rövid vers miatt kerül sor, és karrier igaznak hangzik, sok szegény aggódik verset a mondat, de a szavak, Egyénileg világos. Versei szentimentális saját tapasztalatait, multi Hanku a hangot. Mondatokat a szó középszerű hatalom, hogy ne sekély ráta, a törekvés Shouying. Par Jia Dao, a "sziget vidéki hideg vékony," mondta. Vannak "Meng Higashino költészet." [5]


Előző 1 Következő Válassza ki a Pages
Használó Felülvizsgálati
Nincs még hozzászólás
Én is kommentálom [Látogató (18.116.*.*) | Bejelentkezés ]

Nyelv :
| Ellenőrző kód :


Keresés

版权申明 | 隐私权政策 | Szerzői jog @2018 A világ enciklopédikus tudás