Nyelv :
SWEWE Tag :Bejelentkezés |Bejegyzés
Keresés
Enciklopédia közösség |Enciklopédia válaszok |Küldje el kérdését |Szókincs |Feltöltés ismeretek
Előző 1 Következő Válassza ki a Pages

Zhongshan, hogy az anyag

Ez a vers fejezi ki a politikai reform vereség, lemondott fázis szorult Jinling ha napos kirándulás Zhongshan látni és érezni. Off látszólag bonyolult, a szívük még mindig az emberek visszavonulni alábbhagy, és úgy tesz, mintha vers kifejezni sérelmeiket.

Eredeti költészet

Jian shui csendes áramlás körül a bambusz, bambusz West Lane tavaszi virágok és puha.

Mao eresz képest ülni egész nap, egy félreeső hegyvidéki madarak nem sírni.Annotated fordítás

Kérdezte:

Hegyi patak a bambusz erdő veszi körül, csendes folyó, bambusz oldalán mély tavaszi virágok csendben játszik lágy félénk testtartás. Zhongshan előtt egy teljes sit-in az eresz alatt, soha nem hallottam a madár egy napra, egy nagyon csendes.

Megjegyzés:

① Zhong: Purple Mountain Nanjing, Jiangsu tartomány ma.

② azt illeti: az első a jelenet, hogy le kell írni, az érzés, hogy a jelenlegi tranzakciót.

③ Spring Lane Sophie: Tavasszal a játék puha gesztus jelent.

④ Mao eresz képest ülni egész nap: Ez azt jelenti, hogy az eresz felé Zhongshan ülni egész nap.

⑤ egy félreeső hegyvidéki madarak nem sírni: cry madarak hallható, még csendes a hegyekre. Az anti-Liang Wang kölcsönzött "Ha pedig patak", "több félreeső hegyvidéki madarak". Huang Ting Wang azt mondta, hogy a költészet "félreeső hegyvidéki madár", azt hittem, a "Ne sírj, félreeső hegyen." Eldugott, csendes, kényelmes és gondtalan.

(6) relatív: a hegyek felé

Elismerő Költészet

Ez a vers fejezi ki a politikai reform vereség, lemondott fázis szorult Jinling ha napos kirándulás Zhongshan látni és érezni. Off látszólag bonyolult, a szívük még mindig az emberek visszavonulni alábbhagy, és úgy tesz, mintha vers kifejezni sérelmeiket. A költő Wang toll, minden friss, tele életerő és vitalitás, "Stream" életben van, a hegyekben bambusz loop oda-vissza, a Pentium, ugrás, ének, nevetve áramlás a távolság; "Bambusz" friss, mintha a mélyben az elméd karcsú, tánc derék, kényelmes Nongzi, az lesz, hogy kecses árnyék tükröződés a vízben, hogy, nézd meg, hogy a "virágok", a megsuhogtat gyengédség. Azonban a költő tollából, minden olyan mély csend, "Stream" csendes "Bambusz" egy csendes, "virág" is csendes, nyugodt, a spontán, önkényes, élvezve a tavaszi, nárcizmus . Emberek? "Mao eresz képest ülni egész nap," a nap egész nap csendesen az eresz alatt, szemben a hegyvidéki nyugodtan ülni és kényelmes és gondtalan, nagyon magányos. Hillwood ez? Még a madarak nem hallottam, hogy a mélyben a hegyek képzelni, milyen csendes, nem is beszélve is kifejezetten a "csendes" előtt egy szó "több" csinálni? Works felfedi a költő úgy tűnik, egy csendes elégedett feledje azonban, nem nehéz értékelni a ízét a sorok között tartalmaz egy magányos, magányos és politikai frusztrációt. Született emberek olvasni teste remegett, szíve pánik.

A szerzőről

Wang Anshi (1021-1086), a szó Jiefu, Mid-Levels, az északi Song dinasztia Linchuan (jelenleg Jiangxi Linchuan megye), aki személyesen is elkötelezett a kínai feudális társadalom kiemelkedő államférfi a reform, hanem a híres Song-dinasztia gondolkodók és írók . Szerint a történelmi feljegyzések, Wang bemutatta az új törvény 1069, néhány évvel később, mivel a régi és az új párt harc igen erős, Zhao Xu végül elrendelte a "sztrájkjog új törvény" Wang kénytelen volt lemondani. Zhongshan visszavonult a későbbi években. A vers "Learning Du megszerzése Shouying" jó érvelés és a retorika, jó utalásokkal, stílus Qiu (Qiu) Jin hatalmas uralkodó rendőrség teljesen rendben is vannak mély kecses Charm működik. A szerző a "Linchuan Mr. antológia." Már vannak "Wang Linchuan gyűjteménye", "Linchuan meg a gerezdeket." Született egy kis hivatalos család. Parent juttatások elvesztése szóval, a katonai bíró, aki Riverside, az élet a dél körül csinálnak több alkalommal elöljáró. Ashmore kevésbé jó olvasás, jó memória, a magasabban képzettek. Qingli év (1042) Gordon fiatal kutatók negyedik lista, ő szolgált Huainan bíró, bíró Yin Shu állam át mondat Changzhou tudja az állam, emlékeztetve Jiangdong Prison tisztviselők és más helyeken. Zhiping négy év (1067) ős korai trón zhao'an kő ismert Jiangning ház, az úgynevezett a Hanlin fokban fordul. Xining év (1069) említi, mint shenzhizhengshi, kezdve Xining három év, vagy a könyvet kétszer subglottic Pingzhang, a végrehajtás az új törvény. Xining kilenc Baxiang, a magány, meghalt Jiangning (ma Nanjing, Jiangsu) Zhongshan, posztumusz "text", más néven Wang Wengong. Politikai Reform a késedelmes északi Song mély társadalmi és gazdasági hatását, már a jellemzői a modern forradalom, Lenin üdvözölték, mint "Kína 11. században, a nagy reformátor." A "Han Yu, Liu, Ouyang Xiu, Su Xun, Su Shi, Su Che, Zeng," hozzátéve, hogy "a Tang-és Song".

Kreatív háttér

Az ő későbbi években, amikor Wang Baxiang magány, a költészet megváltozott, csökkenti a politikai témákat, verseket és tavak és hegyek, csodálatos első korszak merész stílusa megváltozott, helyére üríteni teljesen rendben, Alice fújt . Működik ebben az időszakban a művészetben érettebb, ami egyfajta énekelni három sóhaj.


Előző 1 Következő Válassza ki a Pages
Használó Felülvizsgálati
Nincs még hozzászólás
Én is kommentálom [Látogató (3.145.*.*) | Bejelentkezés ]

Nyelv :
| Ellenőrző kód :


Keresés

版权申明 | 隐私权政策 | Szerzői jog @2018 A világ enciklopédikus tudás