Nyelv :
SWEWE Tag :Bejelentkezés |Bejegyzés
Keresés
Enciklopédia közösség |Enciklopédia válaszok |Küldje el kérdését |Szókincs |Feltöltés ismeretek
Előző 1 Következő Válassza ki a Pages

Két kutya patthelyzet

Két kutya zárva egy patthelyzet, a két fél vitát metafora szenved, olcsó harmadik fél. Ming Feng Meng, "felébressze a mondás Joe prefektus véletlen": "Két kutya zárva egy patthelyzet, ő arat a nyereség."

Két kutya zárva a patthelyzet (Yu Bang xiang chi)

Kagyló kitett oldalon ki és sandpipers pontozott a hús, kagyló és TYO rögzítse a csőr. Snipe azt mondta: "Ma nincs eső, nincs eső holnap, hogy a halott kagyló! "Kagyló is mondta Snipes azt mondta:" Nem ma, nem holnap, hogy a halott szalonka! "Mindkét visszautasította fázis Scotia. Hal és madár az ajánlattevő.Értelmezés "hadviselő Yan politika két" rekordot: nyitott kagylóhéj V, sandpipers pontozott, hogy a húst szája befogott kagyló kagyló, a két fél nem ad. Fisherman után jön a két fogták. Metafora vita alakult szenved, olcsó harmadik fél

Forrás Yuan Shang Zhongxian "gáz angol szövet" Second ki: "a jogot, hogy a patthelyzet, amíg a két kutya halálra egész nap, de így van, halász mosolyogva fokozódását."

Használati fő állítmány, mint az állítmány attribútum, amely méltatlan

Példa Ming Feng Meng, "felébressze a mondás Joe prefektus véletlen": "~, hogy élvezzék a profit."

Hasonló szavakat szalonka és a kagyló

Antonimák kiegészítő

Szólások hadviselő államok időszak készül támadni Zhao Yan, Zhao Yan küldött a Szovjetunió nevében lobbizás zhaowang nem háború, egy kagyló a parton fogott egy szalonka madár csőr vita alakult, hagyja, hogy az utolsó, hogy a Fisherman könnyen Qinzhu. Ha a Hebei háború kitörése, az állam a Qin Hebei annexió olyan könnyen, mint halász. Zhao kellett adnia a háborús terv [1]

[Megjegyzés]

① expozíció: hang "shop", azaz Nap.

② szalonka: Tone "Jade" a vízimadarak nevét, sötétbarna tollazat, csőr és a láb hosszú, ragadozó halakat, rovarokat és kagylók.

③ Clamp: Tone "pénz", vagyis a dolog elakadt.

④ csőr: Tone, száj, konkrétan utal a madarak és állatok száját.

⑤ halász: a halászat az emberek.

⑥ madarak: a "capture", elfogták, elfog a jelentését

[Fordítás]

A kagyló héj nyitottság nap, és íme, repült a lile, stretching száját, hogy csipegessék a húst is, sietve becsukta a két kagylóhéj,

Szorosan szorított lile száját. Plover, azt mondta: "Ma már nem az eső holnap, nem esik, nem lesz halott kagyló." Kagyló, azt mondta:

"Ma, tartsa meg, tartsa meg holnap, nem lesz halott lile." Mouth Két, akik nem elengedni. Van egy halász látta, mennek

Jönnek össze Zhuozou azt.

[Megjegyzés]

"Két kutya harc, játék", ami egy mély tanulság évezredek óta ismert mindenki számára. Ez a történet jól illusztrálja:

Elvtársak, barátok, meg a szolidaritás, és nem kell cselszövés, látni, és a közös ellenség ellen. Ellenkező esetben,

Köteles eredményez a lehetőséget, hogy hagyja, hogy az ellenség előnye a kiskaput, mindkét fél szenved katasztrófa.


Előző 1 Következő Válassza ki a Pages
Használó Felülvizsgálati
Nincs még hozzászólás
Én is kommentálom [Látogató (35.175.*.*) | Bejelentkezés ]

Nyelv :
| Ellenőrző kód :


Keresés

版权申明 | 隐私权政策 | Szerzői jog @2018 A világ enciklopédikus tudás