Név holttest millió volt
[Pinjin] Fu Shi bǎi wan
[Magyarázza] szervek feküdt a földön egy millió. Írja súlyos veszteségeket.
[Forrás] "hadviselő Wei Ce négy": "a császár haragját, és holtan esett össze milliók véres mérföld."
Kapcsolódó
"A betegek kezelésére a várakozó holtan esett," a következő szöveggel: V holttestet, amely kimondja, hogy a belső szervek az emberi betegség rejtve Jinian nem távolítja el. Nem történik, amikor a test sima hang, minden szenvedés nélkül, amikor elindította, a bizalmasai bizsergés, teljességet Chuanji. A leves vasalás tű kő, nincs tér, tápláló érdekképviseleti mellé ezen a poszton. Egészségügyi oldalsó navigációs törvény azt mondja: kopogás fogak huszonhét is, díjak die huszonhét is. Tehát háromszáz át Naizhi. Akit a 20., gonosz megtanult menni, hatvan napra, egy kis betegség, száz nap, továbbá a súlyos betegség, és holtan esett össze az go-oldalas fényes.
Song Tang Shenwei "szindróma Materia Medica" (Caoxiao Zhong iskola, Kou Zong Kingdoms "Volume One:" fehér nyak földigiliszták íze sós, hideg, Big Chill, nem mérgező Pirossal kígyók utal, három férgek, és holtan esett össze, szellemek Fever, rovar méreg még mindig, mert vált a víz. "
|